"На воре шапка горит": значение фразеологизма, история возникновения

0
0

В русском языке существует много таинственных фразеологизмов. Знаете ли вы, например, что означает выражение "На воре и шапка горит"? Почему полыхать пламенем на мошеннике должен именно головной убор? Чтобы ответить на эти вопросы, перенесемся на несколько столетий назад.

На воре шапка горит значение фразеологизма

Анекдот о карманниках и мудреце

Значение фразеологизма "На воре шапка горит" тесно связано с одной древней историей. Случилась она в крупном городе. На рынке участились кражи, от которых страдали не только покупатели, но и сами торговцы. Люди проводили обыски, устраивали хитрые ловушки для карманников, но все было бесполезно. Тогда было принято решение просить помощи у местного мудреца.

Тот выслушал рассказ и обещал решить проблему. Но сделать это можно было в особый день. Долго ждали жители города обещанной помощи от мудреца. Он появился на рынке в разгар большого праздника, протиснулся сквозь толпу и громко крикнул: "Посмотрите, люди! На воре загорелась шапка!" В те времена головные уборы носили все. Незадачливый мошенник испугался и схватился за шапку, выдав себя.

Согласно другой трактовке, спасать свои головы поспешили сразу несколько человек. Они оказались ворами. Мудрец объяснил людям, что специально выбрал праздничный день, чтобы поймать всех карманников в городе разом. Меткая фраза запомнилась народу и стала крылатой.

Значение фразеологизма "На воре шапка горит"

Люди часто вспоминают это выражение, когда речь заходит о человеке, разоблачившем самого себя. Его применяют не только к ворам. Так говорят о людях, совершивших какую-то подлость или пытающихся скрыть свой неблаговидный поступок. В таких случаях виновные стараются вести себя как обычно, чтобы отвести возможные подозрения. Но нервы берут свое. Человек отводит взгляд, суетится, путается в объяснениях и в конце концов сам выдает себя.

то означает выражение на воре и шапка горит

Пословица присутствует не только в русском языке. Ее отлично знают украинцы и поляки. Похожее предание есть у индусов. Правда, вместо шапки в нем фигурирует чалма, и поджигать ее не пришлось.

Индийская легенда о разоблачении воров

Смысл истории аналогичен значению фразеологизма "На воре шапка горит". В Дели существовал хлопковый базар. На него пускали только крупных перекупщиков, у ворот стоял караул, за рядами следила стража. Но хлопок все равно пропадал. Купцы обратились к мудрому визирю Бирбалу.

Тот собрал вместе всех перекупщиков и объявил: "Мы знаем, кто совершал кражи. Воры такие глупцы! Они умудрились спрятать хлопок даже в собственной чалме!" Тут трое торговцев потянулись к голове. Они испугались, что клочок хлопка мог пристать к их одежде. Бирбал велел страже хватать их и высечь. Виновные поспешили признать свою вину. Они вернули деньги и отсидели в тюрьме положенный срок.

Почему провинившийся выдает себя?

Выражение "На воре и шапка горит" означает то, что виновный всегда невольно разоблачает себя. Почему так происходит? Все дело в человеческой психике. Мы с детства знаем, какое поведение считается хорошим, а какое - плохим. Родители наказывали нас, когда мы вели себя неподобающим образом. Повзрослев, мы продолжаем испытывать дискомфорт при нарушении общепринятых правил. Инстинктивно опасаемся расплаты.

Что означает выражение на воре и шапка горит

Преступники постоянно находятся в нервном напряжении. Их построенная на лжи жизнь может быть разрушена в любой момент. Близкие люди отвернутся от них, узнав правду, добытое нечестным путем положение в обществе будет утрачено. Из-за страха виновные совершают много лишних действий, путаются в показаниях, допускают глупые оплошности. И тем самым скрытое выходит наружу.

Значение фразеологизма "На воре и шапка горит" можно передать четырьмя словами: виновный выдаст себя сам. Эту истину наши предки проверяли не раз и передали нам с помощью крылатых выражений. Наша задача - научить этому своих детей, чтобы защитить их от многочисленных противозаконных соблазнов.