Турецкие имена. Мужские имена в Турции

0
0

Как и везде в исламском мире, рождение ребенка считается одним из самых значительных дней в жизни семьи. Поэтому наречение младенца именем является очень важным ритуалом, а выбор имени представляет собой очень ответственное действо. О том, какие имена дают мальчикам в современной Турции, пойдет речь в этой статье.

турецкие имена мужские

История имя наречения

До двадцатого века турки не носили фамилий. Вместо этого они пользовались различного рода прозвищами, титулами и общественными званиями. Конец этому положил Мустафа Кемаль, правитель Турции, в 1934 году. Вместе с этим законом было принято отменить все остальные регалии и устоявшиеся прозвища. Сам глава государства взял себе фамилию Ататюрк, что означает «отец турков».

Как и большинство имен в исламских странах, турецкие имена очень сильно арабизированы. Наряду с ними, конечно, есть и исконно турецкие формы, но влияние религии настолько глубоко, что основной приоритет выпадает все-таки на долю арабских заимствований, укорененных в Коране.

турецкие мужские имена современные

Традиции наречения имени в Турции

В турецких семьях очень часто называют детей по времени появления их на свет. К примеру, родившихся в месяце Рамадан так и называют – Рамаданами или Рамазанами. Турецкие мужские имена современные родители, согласуясь с традициями предшествующих поколений, могут выводить и из дня недели или времени суток, в которое родился мальчик. К примеру, Шафаком называют тех, кто появился на свет на рассвете. А красивое турецкое мужское имя Тан горит о том, что его обладатель был рожден вечером.

Кроме того, имя младенцу часто дают исходя из соображений географической локализации или особых погодных условий, выпавших на дату его рождения.

Также очень популярна традиция называть ребенка в честь какого-либо выдающегося человека. К примеру, Али, Мустафа, Бекир – излюбленные турецкие имена. Мужские фигуры, за ними стоящие, могут быть как реальными людьми, так и мифологическими персонажами.

красивое турецкое мужское имя

Запрещенные имена

В Турции есть категория имен, которыми называть детей не принято. На некоторые из них даже распространяется прямой религиозный запрет. Например, Хаффав, Дасим, Агуар, Валха – все это запрещенные турецкие мужские имена. Список довольно пространен, но всех их объединяет то, что они принадлежат шайтанам – злобным духам исламской мифологии. Интересно отметить, что аналогичному запрету подлежат и имена, принадлежащие ангелам. Разумеется, они мотивированы различными причинами. Если с демонами все понятно, то ангельские имена не дают своим детям по причине уважения. Поэтому же в качестве личного имени мусульмане в Турции никогда не используют слова, которыми описывают Аллаха. Турецкие имена, мужские и женские, также не могут быть производными от слов, подразумевающих в себе подчинение или поклонение кому-либо, кроме Всевышнего Бога. Ну и, помимо всего прочего, табу наложено на все европейские имена. Считается, что правоверный мусульманин должен носить имя исключительно своей культуры. А в идеале оно должно быть упомянуто в добром свете в Коране.

турецкие мужские имена список

Наиболее популярные имена

Турецкие имена, мужские по преимуществу, часто даются в честь библейских пророков, но в арабской транскрипции. К ним относятся, во-первых, Ибрахим, затем Исмаил, Мусса и другие. Самым почитаемым, конечно, является имя основателя ислама – пророка Мухаммеда.

Часто для образования имени используется конструкция с корнем «габд», который означает «служитель» или «раб». Но при этом подразумевается, что человек занимает данное положение исключительно по отношению к Богу и ни к кому другому.

Практически всегда при выборе имени значение придается его семантике. Поэтому самые популярные турецкие имена, мужские и женские, всегда связаны с понятием удачи, света, силы, храбрости и благополучия. Яркими примерами могут здесь послужить такие имена, как «Угур», означающее удачу, или «Каплан», перевести которое можно словом «тигр».

В целом же нужно сказать, что имен в Турции чрезвычайно много. Подобная ситуация обусловлена не только тем, что практически каждое понятие, которое дает стимул для образования имени, может быть задействовано дважды – с турецкого или арабского языка, но и тем, что очень многие варианты имен являются сложными, комбинированными из двух и более корней.