Испокон веков: значение фразеологизма и его правописание

0
0

Выражение «испокон веков» применял в своей речи, наверное, каждый. Но при этом люди во многих случаях не задумываются над точным толкованием употребляемых ими устойчивых словосочетаний. И напрасно, так как зачастую, интересуясь нюансами, можно узнать много забавного и даже неожиданного. По-своему интересным является и указанный фразеологизм, о котором подробно рассказано в статье.

Значение

Древние люди

Фразеологизм «испокон веков» подразумевает события, которые относятся к древнейшим временам, еще их иногда называют допотопными, то есть происходившими еще до Всемирного потопа, описанного в Библии, в Книге Бытия. Оба указанных выражения взяты из художественной литературы, они часто присутствуют в исторических хрониках, встречаются в сказках и былинах. Но и в каждодневной речи их можно услышать нередко.

Когда говорят «испокон веков», это может иметь иронический смысл, может употребляться в виде шутки. Употребление этого устоявшегося выражения иногда придает речи эмоциональную окраску, которую лингвисты называют ярко выраженной.

Например: «Испокон веков девушка считалась привлекательной, когда ее одежда была аккуратной, ладно сидящей, выглаженной, что называется, с иголочки, а теперь что? Мятые рубашки да рваные джинсы, да размер оверсайз, что в этом хорошего?» – с явным негодованием отчитывала Марину старшая сестра, глядя на ее внешний вид».

Испокон веков: как пишется?

Античный храм

Поскольку изучаемое выражение пришло к нам из древних времен, его правописание нередко вызывает затруднение. Вернее, это касается первого из входящих в него слов.

  1. Во-первых, непонятно, как писать «из» или «ис».
  2. Во-вторых, неясно, это приставка или предлог, то есть пишется раздельно с «покон» или вместе.
  3. В-третьих, возникает вопрос, как правильно: «пОкон» или «пАкон»?

Таким образом, гипотетически возникают следующие варианты написания:

  • испокон;
  • изпокон;
  • из покон;
  • ис покон;
  • изпакон;
  • испакон;
  • ис пакон;
  • из пакон.

Нужно отметить, что подобные затруднения возникают неслучайно. Они связаны с происхождением слова, о котором будет сказано ниже. Рассмотрев его, можно понять, как правильно пишется указанная лексема, почему это происходит, и тогда будет легко запомнить ее правописание.

Этимологические нюансы

Древняя Греция

Слово образовано из соединения двух частей. Первая из них – это предлог «из», основное значение которого – это движение от какого-нибудь объекта, состояния, а также источник, например, информации. В данном значении он близок предлогу «от» и предполагает, что за ним следует существительное в родительном падеже. Именно в этом падеже и стоит существительное «покон», которое составляет вторую часть слова.

Раньше так на Руси называли обычай, сегодня такое обозначение можно обнаружить в некоторых диалектах. Сначала изучаемая лексема писалась «из покона» и обозначало «из обычая». Впоследствии с ней произошла нешуточная трансформация:

  • во-первых, «из» присоединилось к «покона», превратившись из предлога в приставку;
  • во-вторых, «из» в качестве приставки звонкую согласную букву «з» поменяло на «с», так как за ней стоит глухая согласная «п»;
  • в-третьих, окончание «а» со временем было утеряно;
  • в-четвертых, из соединения существительного образовалось наречие, которое в предложении является обстоятельством, связанным со временем, хотя раньше касалось только обычая;
  • в-пятых, стало в большинстве случаев сочетаться с существительным, обозначающим внесистемную единицу измерения времени, равную 100 годам, превратившись в устойчивое выражение, то есть фразеологизм «испокон веков».

Из сказанного становится понятно, что из всех указанных ранее вариантов написания правильным будет только первый.

Единство противоположностей

Как сказано выше, изначально «испокон» обозначало «в соответствии с обычаем». Но как выяснили лингвисты, одновременно прослеживается и другое, «глубинное» истолкование. Оно связано с тем, что существительное «покон» образовано от глагола «поконать», что значит «закончить».

У этих лексем общий праславянский корень «конъ», который присутствует и в слове «конец». Но удивительным является то, что обозначает он еще и «начало». То есть из трех значений, присущих данной части слова, две имеют прямо противоположный смысл, но при этом не исключают друг друга. Ведь оба понятия, «конец» и «начало», ассоциированы с такими, как «граница», «рубеж», «предел». То есть здесь присутствует некий философский смысл, согласно которому начало чего-нибудь – это одновременно и конец чего-либо другого, как, впрочем, и наоборот.

Вот такие маленькие, но интересные открытия могут таить в себе устойчивые выражения, подобные фразеологизму «испокон веков».