Таблица хирагана. Японская слоговая азбука. Хирагана и катакана

0
0

Думаете, чтобы выучить японский язык, нужно зазубрить три тысячи страшных и ужасных иероглифов?! Как бы не так! Есть в коварном японском языке еще и две слоговые азбуки – хирагана и катакана. Если говорить очень просто и в сравнении, то у нас есть буквы (звуки), а у японцев вместо них целые слоги. В современном японском языке чаще всего используется хирагана, так что именно о ней и поговорим сегодня.

Что такое хирагана?

Это слоговая азбука, которую используют в японском языке. Таблица хирагана состоит из 46-ти символов. Их в основном применяют, чтобы записывать окончания, союзы или постфиксы. Корни слов записываются при помощи иероглифов (кандзи).

таблица хирагана

В японском языке допускается менять кандзи на слоговые символы, но это считается очень неграмотным. Обычно такое встречается у детей, которые только учатся писать. Подобное приемлемо для неофициальной, дружеской переписки, или когда пишущий не знает определенного иероглифа. Но в основном, для продуктивного проживания в Японии нужно знать кандзи.

А чтобы знать кандзи, необходимо сперва выучить таблицу хираганы, именно эти символы используются при записи фонетических подсказок к кандзи.

Структура

Если не брать во внимание основных гласных, состоящих из одной буквы (а, и, у, э, о) и н, то все символы обозначают слог – сочетание гласного и согласного. В хирагане (впрочем, как и в катакане) нет символов, которые могли бы обозначать согласные звуки.

как выучить хирагану

Каждый слог обладает собственным произношением, и оно не меняется от положения в слове или соседствующих слогов, что намного упрощает запоминание. Правда есть в азбуке хирагана наборы звуков, что основываются на мягких согласных. Чтобы получить их твердые аналоги нужно поставить возле символа нигори (две черточки в правом верхнем углу над символом). В прочем, все тонкости предстоит разобрать по ходу дела.

Сравнение двух слоговых азбук

Если говорить о хирагане и катакане, то они похожи между собой. Имеют одинаковый базовый набор слогов, что произносятся совершенно одинаково. Единственное различие в написании и использовании. Азбуку хирагана используют, чтобы записывать японские слова, приставки, союзы и предлоги. Символы плавные, волнистые и похожие на рукописные. Катакана, в свою очередь, предназначена для написания слов иностранного происхождения. Символы обладают острым очертанием, чем напоминают печатные буквы.

Еще одно отличие вытекает из предназначения азбук. Если азбука хирагана предназначена для написания японских слов, соответственно, в ней нет тех звуков, которые не существуют в языке. То есть в хирагане отсутствуют звуки группы «ф», иначе пишется знак, обозначающий долготу слога. Теперь можно переходить к детальному рассмотрению таблиц хираганы.

учим хирагану

Гласные

Все гласные, которые будут представлены в таблице, имеют обычное, открытое и короткое произношение.

Символ

Значение (произношение)

А

И

У

Э

О

Некоторые поправки

Помимо гласных, в японском языке существуют производные гласные. Они могут использоваться как самостоятельно, так и в производном словообразовании, чтобы объяснить произношение. Например, в эту группу входит всего три символа や – я, ゆ – ю, よ – е. Если их использовать в словообразовании, то они записываются меньшим шрифтом, чем символ, произношение которого нужно объяснить. К примеру, частица ну что ж по-японски звучит как [дзяа], а записывается じゃあ символ я объясняет произношение слога [зи].

Также в хирагане существует звук н – ん. Он не смягчается гласными, а в транскрипции передается как [нъ].

японская хирагана

Таблица хираганы

В полном варианте, без учета гласных азбука имеет следующий вид:

Символ

Произношение

Символ + нигори

Произношение

ка

га

ки

ги

ку

гу

ке

гэ

ко

го

та

да

ти

ди

ту

ду

те

дэ

то

до

са

за

си

зи

су

зу

сэ

зэ

со

зо

Согласные Х, Б, П

Как видно из предыдущей таблицы, если возле символа стоит двойная черточка нигори, то он меняет свое звучание. В случае с группой согласных "х" вводится такое понятие, как ханнигори, то есть вместо черточек ставится кружочек, соответственно, меняется и произношение.

Символ

Произношение

Нигори

Произношение

Ханнигори

Произношение

ха

ба

па

хи

би

пи

ху

бу

пу

хэ

бэ

пэ

хо

бо

по

Группы Н, М, Р

Завершается японская хирагана группами согласных «Н, М, Р» и символом ва.

Группа «Н»

Произношение

Группа «М»

Произношение

Группа «Р»

Произношение

на

ма

ра

ни

ми

ри

ну

му

ру

нэ

мэ

рэ

но

мо

ро

После них следует символ ва – わ. В старом правописании использовались еще символы ゐ – ви, ゑ – вэ, を – во, но они уже давно вышли из употребления. Однако есть особые случаи, когда символ во – を употребляют в тексте, только тогда он превращается просто в звук [о].

хирагана и катакана

Спецсимвол

Среди иероглифов хирагана также существует специальный символ, не имеющий собственного произношения. Этот символ присутствует в двух слоговых азбуках и означает удвоение начальной согласной последующего слога. Если записывать хираганой, то этот символ похож на уменьшенное цу/ту – つ.

Наличие в слове этого символа показывает, что последующую согласную нужно произносить удвоено. Например, [то] превратится в [т-то], [ка] в [к-ка] и т. д.

Происхождение

Азбука хирагана произошла от системы письменности, возникшей в V веке н. э. Эта система называлась маньегана, и здесь японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Современная хирагана – это та же маньегана, которую записали стилем китайской каллиграфии цаошу.

Самый древний текст, написанный хираганой, был датирован 866-м годом. Это были глиняные черепки из дома Фудзивары-но Есими. До обнаружения этих черепков самым древним текстом считался документ заместителя губернатора Сануки. Но это не столь важно. Когда только была создана хирагана, ее поначалу воспринимали отрицательно. Основная часть населения продолжала считать, что образованное население должно пользоваться китайским языком.

Так уж сложилось в Японии, что кандзи использовали мужчины, это было так называемое мужское письмо, а вот формой цаошу чаще пользовались женщины. В связи с этим хирагана стала популярной среди японок, для которых в то время было недоступно хорошее образование. Ранние женские романы были написаны исключительно хираганой.

азбука хирагана

Что касается мужчин, то они стали употреблять хирагану намного позже, но все же ее воспринимали как вольность и использовали в неофициальной переписке, в официальных документах пользовались только кандзи и катаканой.

Как выучить хирагану?

Для каждого русскоязычного человека японский язык в целом и хирагана, в частности, являются непостижимой грамотой. Хотя на деле все довольно просто. Здесь главное запомнить, и, чтобы все было намного проще, к символам хираганы стоит применить ассоциации. К тому же некоторые каны похожи на русские или английские буквы, цифры, визуальные образы. Вот несколько примеров:

Символ

Возможные ассоциации

い и

Действительно напоминает английскую букву і.

ろ ро

Этот знак похож на тройку.

の но

Такой символ наверняка узнают курильщики, потому что он напоминает знак NO smoking.

う у

Похожее на ухо над которым линия волос.

め мэ ぬ ну

Сейчас эти символы можно запомнить раз и навсегда. Это пьяный металлист и пьяный нудист, танцующие вокруг покосившегося шеста. Завиток показывает траекторию движения, но, так как нудист без штанов, соответственно, причинным местом выписывает дополнительные завитушки.

く ку

Кукушка открыла клюв.

も мо

Мочка уха с двумя пирсингами.

Такие ассоциаций можно найти для каждого символа. Кроме того, сейчас есть много онлайн-тестов на знание хираганы. Разнообразные вопросы помогут запомнить весь перечень символов японской слоговой азбуки меньше, чем за один день.

Для закрепления материала можно послушать японские песенки, с помощью которых обучаются дети в японских школах. Хирагана – не такая сложная наука, как может показаться на первый взгляд, и, если есть желание учить японский язык, то, вне всяких сомнений, изучение слоговой азбуки не станет препятствием.