Красивые греческие фамилии и имена

0
0

В этой статье мы рассмотрим красивые греческие имена и фамилии – мужские и женские. Их фонетическое звучание никого не оставляет равнодушным. Причем где бы ни жил человек, его родовая фамилия выдает в нем наследника многовековой культуры Эллады. Как же чаще всего нарекают своих детей греки? Каков был древний механизм образования фамилий? Изменяются ли они в зависимости от пола носителя, как это имеет место в русском варианте (Иванов/Иванова)? И может ли греческая женщина оставить за собой в браке свою девичью фамилию? Об этом мы расскажем ниже. Сейчас же заметим только, что множество русских имен, которые мы привыкли считать нашими, отечественными, на самом деле пришли к нам из Греции вместе с принятием христианства. Ну а фамилии? До семнадцатого века простые люди в России их не имели (за исключением древнего Новгородского княжества). Когда же возникла необходимость вести полицейский сыск, понадобились и фамилии.

Греческие фамилии

Как обращаться к греку или гречанке?

Как и у русских, у жителей Эллады есть отчества. Применяются они не столь часто – только в официальных документах. Но что касается греческих женщин, то тут следует сделать оговорку. Выходя замуж, девушка меняет не только фамилию, но и отчество. Обращаясь к греку официально, следует произносить все три составляющие его наименования в строго определенном порядке. Он отличается от русского. Если у нас сначала произносят фамилию, то у греков, наоборот, имя. Далее следует отчество. Оно, собственно, представляет собой имя отца, только в родительном падеже. Греческие фамилии женские отличаются от мужских окончаниями. Они, как правило, образованы от имени далекого прадеда, а потому также применяются в родительном падеже. Но тогда такие женские фамилии в отличие от мужских не склоняются.

Как нарекают грека или гречанку?

В традиционных семьях первенца называют в честь дедушки или бабушки по отцу. Второму ребенку дают имя одного из родителей матери. А дальше – других родственников. Причем предпочтение отдается крестным отцам или кумам. Поэтому в Элладе не так много имен. Ведь они повторяются в некоторых семьях из поколения в поколение. Потому некоторые греческие фамилии повторяются трижды – в собственном имени человека и его отчестве. В сельской местности детям дают имена, почерпнутые из православного календаря. Причем девочек также часто отдают под опеку мужского ангела-хранителя. Так, дочерей нарекают Димитрой, Констандиной, Василики. В городе родители, называя отпрыска, обращаются за вдохновением к богатой мифологии Древней Греции или ее славной истории. Так, можно вспомнить Александра (в честь царя Македонского) или Афродиту (богиню красоты). Некоторые продвинутые родители заимствуют имена для своих детей из других языков и культур. Особой популярностью пользуется Изабелла, которая в Элладе произносится как Исавелла.

Греческие имена и фамилии женские

Греческие фамилии и их значения

Что же касается родовых имен, то они создавались по простой логике. Львиная доля фамилий – это упоминание о далеком пращуре. К его имени добавлялся суффикс «-ос». Николаос – это по сути Николаев. О родстве также свидетельствуют и другие суффиксы. Чаще всего употребляется «-идис» - «сын». Александридис – это потомок Александра. Суффикс «-акис» значит «маленький». В таком случае Димитракис – это Димитриос-меньший (что неудивительно, если принять во внимание любовь греков называть сыновей в честь деда). Суффикс «-пуло» переводится как «потомок» или «птенец». Вергопуло, Аргиропуло – это, соответственно, отпрыски, вылетевшие из родового гнезда Верга или Аргира. Как видим, матронимы в Элладе практически не распространены, и все родовые греческие фамилии мужские.

Пападопулу и прочие

В Средние века человек, владеющий каким-либо ремеслом, ценился и почитался односельчанами. Упоминание о его мастерстве передавалось сыновьям и внукам, хотя они часто его не наследовали. Во всем мире наиболее распространены фамилии, которые давали кузнецам, мельникам, ткачам, швецам и другим умельцам, оставившим свой след в памяти их современников. Но специфика Эллады состояла в том, что там всегда были в чести представители православного духовенства. Наиболее почитаемые клирики – монахи – естественным образом потомства не оставляли. А вот так называемое белое духовенство, то есть попы, могли жениться. И считалось очень хорошим знаком, когда в семье у батюшки полным-полно детей. Поэтому греческие фамилии пестрят составляющими частицами «папас». В переводе это означает «поп», «священник». Папандреу, Пападопулос и даже Папаиоанну (батюшка Иоанн) составляют конкуренцию Эксархидис (начальствующий), Кавьяр (торговец икрой), Налбат (кузнец), Воскопулос (пастух) и Метаксас (производитель шелка).

Греческие имена и фамилии мужские

Фамилии, произошедшие от местности

Александр Македонский был не единственным, кто получил свое прозвище от провинции, где он родился. И теперь множество людей в паспорте имеют запись "Македониди". Современные греческие фамилии продолжают отображать географические корни того или иного рода. В этом смысле жители Эллады не изобрели ничего нового. У нас ведь тоже есть Поляковы, Литвины, Бесарабы. Многочисленные маленькие островки, раскиданные близ берегов Греции, городки и даже деревни на ее материковой части нашли свое отражение в красивых фамилиях. Ливадьотис указывает на происхождение из Ливадии, Хиотис – с острова Хиос, Ипиротис – с Эпира. Следует помнить, что греческие названия некоторых местностей отличаются от общепринятых. Так, выходца из острова Корфу называют Керкирэос, а из Пафоса – Париос. Жители материковой части Греции также несут в своей фамилии упоминание о малой родине: Закинтинос, Патринос, Портарианос. А вот за пришельцами из других земель, осевших в Элладе, закрепилось прозвище Ксенакис, что означает попросту «иностранец».

Греческие фамилии и их значение

Суффиксы, указывающие на географическое происхождение

Многие греческие фамилии, независимо от их корня, могут указывать на то, из какой провинции Эллады вышел род человека. Раскрыть тайну помогают суффиксы. Например, если фамилия заканчивается на "-идис", "-адис" или "-акис", то ее носитель, скорее всего, своей малой родиной считает остров Крит. Жителя материковой части Греции можно узнать по суффиксам "-удис", "-елис", "-атос", "-еас", "-акос" и "-пулос". Но есть и специальные фамилии, прямо указывающие на соответствующее географическое происхождение. Критикос означает «критянин», а Мораитис выдает уроженца полуострова Пелопоннес. Фамилии, заканчивающиеся на "-ос", "-ис" и "-ас", склоняются. Хотя есть и некоторые исключения из этого правила. Женские фамилии, произошедшие от названия местности (Хиоти, Ипироти, Ливадьоти, Закинтиоти), по падежам не склоняются. Также остаются неизменными родовые имена прекрасного пола.

Греческие фамилии мужские

Фамилии-прозвища

Повсеместно какие-то особые качества или черты человека закрепляли за ним кличку, которая затем переходила от отца к сыну. Но греческие имена и фамилии всегда несут позитивную характеристику. Например, София означает "мудрость", а Аманатидис – "сильный человек", "богатырь". Среди фамилий, произошедших от прозвищ, особо часто встречается Хадзис. Она произошла от слова «хождение». Но кличка Хадзис означает… "хадж". Путешествовать к святым местам было весьма богоугодным делом не только у мусульман, долгое время колонизовавших Грецию. Человек, совершивший паломничество к Афону или Метеорам, был окружен почетом настолько, что этот отблеск благочестия передавался по наследству его детям и внукам. А вот фамилия Фасулаки означает «веселый человек». В противовес ему прозвище Зервас свидетельствует о том, что основатель рода был серьезным бережливым человеком (если не скупцом).

Греческие фамилии женские

Самые распространенные фамилии

У жителей Эллады немаловажное значение имеет звучание родового имени, поэтому по закону человек имеет право его поменять, но оно при этом не должно утратить производный корень. Например, Димитракис может стать Дмитриадисом. Вот самые распространенные красивые греческие фамилии. Список возглавляют производные от «папас». Причем кампанию Пападопулу составляют Папандреу ("потомок священника Андрея"), Папавасилиу и Пападимитриу. Интересно, что мусульманское влияние проявилось в фамилии Папазоглу (суффикс по-турецки означает «сын»). Далее по списку идут родовые имена. Они могут иметь различные суффиксы, но в корне содержать упоминание о пращуре. Наиболее распространенными и звучными являются:

  • Василидос,
  • Панайотис,
  • Димитриадис,
  • Георгиус.

Греческие имена и фамилии женские

Что касается девушек, то в Элладе, как и в других странах, дочерей было принято нарекать благозвучно. Все православные святцы за небольшим исключением дают в ангелы-хранители девочкам мужчин. Поэтому спеди гречанок так часто можно встретить Констиндин, Димитр, Николет, Иоанн. Но и святые угодницы не остаются забыты: Экатерини, Ирини и другие часто оказывают заступничество над новорожденными дочерьми греков. Из античной мифологии в современный обиход пришли имена Аврора, Кассандра, Афродита, Элени. Часто дочерей нарекают Софиями. Мусульманское влияние проявилось в том, что сейчас девочек стали называть именами цветов, только в греческом переводе. Что касается фамилий, то и они звучат иначе, чем мужские. В них меняется либо окончание, либо ударение.

Греческие фамилии для девушек

Как меняются фамилии в связи с полом носителя?

Как обратиться к гречанке, если знаешь только родовое имя ее мужа или отца? Если просто назвать фамилию, предварив ее словом «госпожа», получится так же неуклюже, как и титул «миссис Иванов». Как же в таком случае обращаться? Греческие фамилии для девушек звучат, как мужские, только в родительном падеже. Если вы не знакомы с грамматикой языка, то, обращаясь к женщине, просто усекайте последнюю букву «с». Вот несколько примеров. Иоаннидис — Иоанниди, Заробалас — Заробала. Есть случаи, когда суффикс «-ис» в фамилии мужчины меняется на звук «у» у женщины (Цавахидис — Цавахиду). Как видим, все очень просто. Если же фамилия мужчины образована от родительного падежа, то у его жены, сестры или дочери она остается такой же. Однако изменяется ударение. Вот пример: Пападо́пулу – мужчина, Пападопу́лу – женщина. Причем у первого фамилия склоняется по падежам.

Как выявить греческие корни?

Первые выходцы из Эллады проникли на славянские земли во времена крещения Руси. Однако евангелизировать язычников приезжали монахи, и потомство свое они вряд ли здесь оставили. Много греков появилось при дворе великого князя Московского Ивана III начиная с 1472 года, когда тот женился на Софии Палеолог, племяннице Константина XI, последнего императора Византии. Некоторые румеи приехали на Русь как умелые мастеровые. Достаточно вспомнить знаменитых Аристотеля Фиораванти, Максима Грека, архитектора Марини. Некоторым из них позже за особые заслуги было даровано дворянство. А некоторые аристократы прибыли в свите Софии Палеолог. Но греческие княжеские фамилии России теперь звучат вполне по-славянски. Так, Ховра, приехавшие в начале XV века из Сурожа, превратились в Ховриных, а затем в Головиных. А Феодор Ласкарь, «боярин из Царьграда», дал основание роду Ласкариевых.